A STUDY OF COLLOCATIONAL ERRORS IN INDONESIAN EFL LEARNERS’ ABSTRACT WRITING
DOI:
https://doi.org/10.32682/jeell.v1102/25Keywords:
Lexical collocations, sources of errors, EFL learnersAbstract
This study aims to investigate the use of English collocations in abstracts of research articles written by Indonesian advanced learners. Thirty abstracts of research articles published in National Journals were taken as the data sources. Every collocation suspected as verb-noun lexical collocation was identified. The errors were analyzed using four different English dictionaries and BNC. The result showed that 46 out of 130 were unacceptable collocations. The types of unacceptable collocations found in this study were the wrong choice of verb, wrong choice of noun, Usage 1, Usage 2, preposition-related errors, article missing, the use of a singular noun instead of the plural one, and syntactic structure wrong. Findings also showed that errors produced by learners were attributed to their learning strategy, namely ignorance of rule restrictions, false concept hypothesized, use of synonyms, and approximation. In addition, the result also showed that learners’ use of collocation was influenced by their L1. The ignorance of rule restrictions seems to be the most frequently occurring. It can be concluded that the main causes of unacceptable collocations were errors in verb choice and the influence of the student's first language.
References
Arliza, A. (2013). Advanced students academic word collocational errors: A case study of an academic writing final test. Mater's Thesis. Atma Jaya Catholic University of Indonesia.
Bahn, J., & Eldaw, M. (1993). Should we teach EFL students collocation? System, 21(1), 104-114. Retrieved from http://dx.doi.org/10.1016/0346251X(93)90 010-E
Baker, M. (1992). In other words: A course book on translation. Routledge.
Bazaz, F., & Samad, A. (2011). The use of verb noun collocations in writing stories among Iranian EFL learners. English Language Teaching, 4, 158-163.
Bazzaz, F., Samad, A., Ismail, I., & Noordin, N. (2015). Verb-noun collocations in spoken discourse of Iranian EFL learners. International Journal on Studies in English Language and Literature, 3(3), 41-50. Retrieved March 16, 2018, from www.arcjour nals.org
Benson, M., Benson, E., & Ilson, R. (1997). The BBI Dictionary of English Word Combinations. John Benjamins.
Biber, D., Conrad, S., & Cortes, V. (2004). If you look at...: Lexical bundles in university teaching and textbooks. Applied Linguistics, 25L, 371-405.
Boonyasaquan, S. (2006). An analysis of collocational violations in translation. Journal of Humanities, 27, 79-91.
Carter, R., & MacCarty, M. (2004). 'Talking, creating: Interactional language, creativity, and context. Applied Linguistics, 25(1), 62-88.
Collocations, O. (2002). Oxford Collocations Dictionary for Students of English. Oxford University Press.
Cruse, D. A. (2004). Meaning in language: An introduction to Semantics and Pragmatics (2nd ed). Oxford University Press.
Deveci. (2004). Why and how to teach collocations. Retrieved October 11, 2019, from English Teaching Forum Online: www.exchanges.state.gov/forum/vo ls/vol42/no2/p16.
Dornyei, Z. (2007). Research methods in applied linguistics. Oxford University Press.
Farghal, M., & Obiedat, H. (1995). Collocations: A neglected variable in EFL. IRAL, 33(4), 315-333.
Farrokh, P. (2012). Raising awareness of collocation in ESL/EFL classroom. Journal of Studies in Education, 2(3). doi:10.5296/jse.v2i3.1615
Hamzah, Y. (2013). Students' ability in using lexical collocations in descriptive writing at the English department of Padang state polytechnic. Journal English Language Teaching, 1(1), 13-23.
Hatch, E., & Brown, C. (1995). Vocabulary, semantics, and language education. Cambridge University Press.
Hill, J. (2000). Revising priorities: from grammatical failur to collocational success. In M. Lewis, Teaching collocation: Further developments in the lexical approach (pp. 49-50). Language Teaching Publications.
Hoey, M. (2000). A world beyond collocation: New perspectives on vocabulary teaching. In M. Lewis, Teaching collocation: Further developments in the lexical approach. Oxford University Press.
Hong, A. L., Rahim, H., Hua, T., & Salehudin, K. (2011). Collocations in Malaysian English learners' writing: A corpus-based error analysis. The Southeast Asian Journal of English Language Studies, 17, 31-44.
Howarth, P. (1998). The phraseology of learners' academic writing . In A. Cowie, Phraseology : Theory, analysis, and applications (pp. 161-186). Oxford University Press.
Hsu, J. (2007). Lexical collocations and their relation to the online writing of Taiwanese college English majors and non-English majors. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 4(2), 192-209.
Hsu, J., & Chiu, C. (2008). Lexical collocations and their relation to speaking proficiency . Retrieved March 20, 2019, from http://www.word/collocation s/two/tech.html.pdf
Huang, L. (2001). Knowledge of English collocations: An analysis of Taiwanese EFL learners. Retrieved March 16, 2019, from www.utexas.edu/students/f lesa/tpfle/contents7.doc
Hunston, S. (2002). Corpora in applied Linguistics. Cambridge University Press.
Jeffries, L. (1998). Meaning in English: An introduction to language study. St. Martin Publication.
Kanjantra, P., & Barraclough, M. (2008). English-language abstracts in Thai dental journals. Journal of the Dental Association of Thailand, 58(1), 56-65. Retrieved from http://www.jdat.org/dentaljournal/en/journal/view/2008OR 1006
Kuo, C. (2009). An analysis of the use of collocation by intermediate EFL college students in Taiwan. ARELCLS, 6, 141-155.
Lewis, M. (1993). The lexical approach. Language Teaching Publications.
Lewis, M. (1997). Implementing the lexical approach: Putting theory into practice. Language Teaching Publications.
Lewis, M. (2000). There is nothing as practical as a good theory. In M. Lewis, Teaching collocations: Further development in the lexical approach (pp. 12-13). Language Teaching Publications.
Liu, C. (1999a). An analysis of collocational errors in EFL writings. The proceeding of The Eight International Symposium on English Teaching (pp. 483-494). The Crane Publishing Co.Ltd.
Liu, C. (1999b). A study of Chinese cultural University freshmen's collocationa competence: Knowledge as an example. Hwa Kang Journal of English Language & Literature , 5, 81-99.
Liu, C. P. (2000). A study of strategy use in producing lexical collocations. Selected papers from the tenth International Symposium on English Teaching (pp. 481-492). Crane.
Lubis, S. (2013). Collocation as source of translation unacceptability: Indonesian students' experiences. International Journal of English Linguistics, 3(5), 20-28.
McCarthy, M., & O'Dell, F. (2005). English Collocation in Use. Cambridge University Press.
Merriam-Webster's. (2003). Merriam-Webters' collegiate dictionary (ed 11th). Merriam-Webster, Inc.
Miyakoshi, T. (2009). Investigating ESL learners' lexical collocations: The acquisition of verb+noun collocations by Japanese learners of English. Retrieved March 18, 2019, from www.ling.hawaii.edu/graduate/diserations/ Tomoko MiyakoshiFinal.pdf
Moon, R. (1998). Fixed expressions and idioms in English:A corpus-based approach. Oxford University Press.
Nation, I. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge University Press.
Nesselhauf, N. (2003). The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching. Applied Linguistics , 24 (2), 223-242.
Nesselhauf, N. (2005). Collocations in a learner corpus. John Benjamins Publishing Company.
Oxford, D. (2010). Oxford Advanced Learners' Dictionary (8th ed). Oxford University Press.
Rabeh, F. ((2010). ). Problems in Translating Collocations. Unpublished Ph.D. Disertation. Unpublished, Montori University.
Richards, J. (1974). Error analysis: Perspectives on second language acquisition. Essex: Longman.
Robinson, P. (1989). A rich view of lexical competence. ELT Journal, 43(4), 274-282.
Said, M. (2011). Negative transfer of Indonesian collocations into English and implications for teaching English as a foreign language. LINGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra , 6 (2).
Saudin, H. (2014). The realization of collocation in EFL students' written texts accorss three proficiency levels. The 61st TEFLIN international conference. UNS.
Shin, D., & Nation, P. (2008). Beyond single words: the most frequent collocations in spoken English. ELT Journal, 62, 339-384. Retrieved from http://dx.doi. org/10.1093/elt/ ccm091
Singleton, D. (2000). Language and the lexicon: An introduction. Oxford University Press.
Thongvivit, S., & Thumawongsa, N. (2017). A corpus-based study of English collocations found in the abstracts of research articles written by Thai EFL writers. International Journal of Social Science and Humanity , 7 (12), 751-755.
Wang, Y., & Shaw, P. (2008). Transfer and universality: Collocation and use in advanced Chinese and Swedish learner English. ICAME Journal: Compute rs in English Linguistics, 32, 201-232.
Woolard, G. (2000). Collocation-encouraging learner independence. In M. Lewis, Teaching collocation: Further developments in the lexical approach (pp. 28-46). Language Teaching Publications.
Wray, A. (2002). Formulaic language and the lexicon. Cambridge University Press.
Yumanee, C., & Phoocharoencil, S. (2013). Analysis of collocational errors of Thai EFL students. LEARN Journal, 6(1), 88-98. Retrieved from http://social.tci-thaijo.org/inde xphp/learn/article/view/1000126